办公室英语胆小鬼口语
下面是CN人才网小编整理的办公室英语胆小鬼口语,快来看看吧。
核心句型:
He is a chicken guy.他是个胆小鬼。
chicken 指“小鸡”,因温驯、胆小而出名。所以 a chicken guy 的理解就是:“像小鸡一样胆小的人”,也就是:“胆小鬼,懦弱的人”。因此,当美国人说"He is a chicken guy."时,他/她要表达的意思就是:"He is a coward."、"He is as timid as a rabbit."。
情景对白:
Benjamin: About the venture capital, please feel free to add your opinion. Where's Jack?
本杰明:关于这次的风险投资,请大家踊跃发言。杰克人呢?
Terry: Forget about him. He is a chicken guy. He gives up finally for fear of any loss.
泰瑞:别提了,他就是个胆小鬼,因为害怕承担损失最后还是放弃了。
搭配句积累:
①He dares not make any independent decision.
他不敢独立做任何决定。
②He is afraid of trying new things.
他害怕尝试新鲜事物。
③Only an escapist can invent such an excuse.
只有逃避现实的人,才想得出这种借口。
④He constantly throws away chances of success.
他经常错过成功的.机会。
单词:
1. coward n. 懦夫,胆小鬼
She accused her husband of being a coward.
她指责丈夫胆小懦弱。
Only a coward gives in to his fate.
只有懦夫向命运屈服。
To call a brave man a coward is an insult.
把勇士称为懦夫是一种侮辱。
2. escapist n. 逃避现实者
The real escapist can watch a free film show and sip champagne on some services.
在某些航线上,真正想逃避现实的人,可以看看免费电影,喝喝香槟。
来自辞典例句
4. There can' t be any real escapist since one cannot escape indefinitely.
没有任何能真正逃避现实的人,因为逃也只以逃避一时。
相关阅读:
Relationship test may refer to:
恋情考验可能指以下情形:
1) A secret task or condition you place on a person who you've just started dating to evaluate whether or not that person is relationship material.
1)跟某人约会初期对其进行的秘密测试,来评判此人是否适合建立恋爱关系。
2) A detrimental, often self-destructive lie of great significance told to expose the truecharacter of one's partner. This is often done (ironically) in efforts to overcome one's own fear of commitment or to sabotage the relationship.
2)用特别严重、带有自我诋毁性质的谎言来诱使伴侣暴露出真面目。这种情形多发生在某人不敢做出承诺或者想要结束一段感情的时候。
3) The date during which one introduces one's partner to one's family for purposes of evaluating the long term viability of the relationship.
3)带着自己的约会对象见家人的场合,其实主要是为了评判两人关系是否能够长久。
我们来看两个例子:
When Matt goes on a first date with a chick, he opens her car door first and then walks around back. If she doesn't reach over and unlock his door, she fails the relationship test 'cause she's probably a selfish cunt.
马特跟女性第一次约会的时候,他都会先给女士开车门,然后从车后绕到自己那一侧的车门,如果这位女士没有从车内帮他开门,她就算没有通过“恋情考验”,“因为她可能是个自私鬼”。
Whenever Claire needs to figure out if she wants to continue seeing some guy, she breaks out the, "I'm biologically male" relationship test. Then she sits back and watches the sparks fly.
克莱尔在决定是否要跟某人继续在一起之前,通常会扔出“我其实生理上是个男人”这个“恋情考验”。然后,她就坐在一旁看对方各种怒火四溅。
【办公室英语胆小鬼口语】相关文章:
英语口语办公室口语谬误03-31
办公室英语挑剔口语02-16
办公室英语签名口语03-05
办公室英语搪塞口语03-04
办公室英语请教口语02-27
办公室英语奥妙口语02-27
办公室英语帮忙口语02-27
办公室英语议论口语02-27
办公室英语麻烦口语02-26