办公室英语平易近人口语
这个是CN人才网小编准备的办公室英语平易近人口语,快来看看吧。
核心句型:
He is an effective leader with a common touch.他平易近人,是一位优秀的领导。
common touch 直译过来就是:“一个很普通的,轻易能接触到的人”,这个短语的正确意思是:“平易近人”。因此,当美国人说"He is an effective leader with a common touch."时,他/她要表达的意思就是:"He is a good leader who is quite approachable."、"He is an excellent leader and easy to get along with."。
情景对白:
Benjamin: Honey, I hear that you have a new boss, right? How is he?
本杰明:亲爱的,听说你换了个新上司,是吗?他怎么样啊?
Shirley: Yeah. Well, he is an effective leader with a common touch.
雪莉:是啊,嗯,他平易近人,是一位优秀的.领导。
搭配句积累:
①He is always willing to listen and learn.
他一直都乐于听取意见,并不断学习。
②He is great, first and last.
总的来说,他还不错。
③We'd like to work with him.
我们都愿意和他一起工作。
④He has never criticized us severely for our honest mistakes.
他从来不会因为我们的无心之地而责备我们。
单词:
1. approachable adj. 平易近人的,易接近的
We found him very approachable and easy to talk with.
我们认为他非常和蔼可亲,容易交谈。
Open body language makes you appear more approachable and trustworthy.
开放式肢体语言让你看起来更加得平易近人和可信赖。
I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.
我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
2. first and last 总的来说,整体来看
First and last, it is important to know oneself.
总而言之,人要有自知之明。
He was a real gentleman, first and last.
从各方面来看,他都是个正人君子。
First and last, however, he was a great singer.
然而总的说来,他是一个伟大的歌手。
相关阅读:
Perma-youth (also seen as permayouth) is appearance of youthfulness maintained over time by using cosmetic surgery; or a person who maintains such an appearance.
Perma-youth指的是由整容手术来维持的青春永驻的外表或面貌,也可以指青春永驻的人。这个词由 permanent 和 youth 拼成,也作 permayouth。
People are suffering psychological damage because of society’s obsession with “permayouth”. The hopeless battle to stay young is driving increasing numbers of men and women into cosmetic surgery clinics in a vain bid to maintain their looks.
由于社会对“青春永驻”的痴迷,人们因此而遭受到了心理伤害。为永葆青春而进行的无望抗争使得越来越多的男男女女走进美容诊所,而这种保持容颜的努力往往是徒劳而无功。
【办公室英语平易近人口语】相关文章:
英语口语办公室口语谬误03-31
办公室英语挑剔口语02-16
办公室英语签名口语03-05
办公室英语搪塞口语03-04
办公室英语请教口语02-27
办公室英语奥妙口语02-27
办公室英语帮忙口语02-27
办公室英语议论口语02-27
办公室英语麻烦口语02-26