英语四级考试神翻译
在英语四级考试的翻译题目中,最让考生头疼的',莫过于那些充满中国韵味词语的翻译了。来看看四级考场上都出现过哪些神翻译,而正确翻译又是什么呢?
1. 四大发明:“star farming”、“F4”
正确翻译:The Four Great Inventions of Ancient China
2. 指南针:“GPS”
正确翻译:compass
3. 月饼:“pizza yue”
正确翻译:mooncake
4. 拜月:“bye moon”
正确翻译:worship the moon
5. 造纸术:“eatPapers”
正确翻译:papermaking
6. 火药:“TNT”或“firemedicine”
正确翻译:gunpowder
7. 丝绸之路:“Si Chou Road”
正确翻译:Silk Road
8. 中秋节:“Full moon festival”
正确翻译:the Mid-Autumn Festival
9. 皇室成员:“the stars of VIP”
正确翻译:Members of Royal Family
【英语四级考试神翻译】相关文章:
英语四级考试翻译题型01-27
英语四级考试翻译技巧01-26
英语四级考试翻译点评(点点英语)02-26
英语四级考试翻译应注意04-05
英语四级考试翻译题型讲解01-28
英语四级考试段落翻译的技巧01-22
英语四级考试翻译题型的技巧02-02
2017英语四级考试翻译技巧02-22
英语四级考试段落翻译技巧06-09