职场英语常见的职业口语
下面是CN人才网小编提供的职场英语常见的职业口语。快来看看吧。
我们已经看过各领域的职业,例如:教育人员、广播人员、生意人,但除此这个,其实还有很多种不同的职业。以下我们将介绍几种在社会上占蛮重要地位的职业。
请从下列三个选项中,选出最适用于本句的词汇。
The __ refused my application for a house loan because he said I had bad credit.
A. public official B.lawyer C.banker
那位银行员拒绝我的房贷申请,因为我的信用不好。
解答C.banker
banker是最合适的答案,因为句中提到跟-贷款一相关的事情,属lawyer或public official都不会处理的事务范围。
★lawyer n.律师
By hiring the best lawyer in America,he was able to win the lawsuit.
他聘请了全美最好的律师,因此才能打赢那场诉讼。
Don'tsay a word,have your lawyer talk to him.
什么也不要说,让你的律师跟他说。
律师专门提供大家法律上的建议以及在法庭上为人们辩护。有很多种不同类型的律师.包括:税务律师(tax lawyer)、刑事律师(criminal Iawyer)、法人律师(in-house-lawyer)等.
★surgeon n.外科医生
My mother was worried about my opcration bccausc my surgeon was so young.
我的母亲很担心我的手术,因为那个外科医生非常年轻。
The surgeon at that hospital is one of the bcst in the world.
那家医院的那位外科医师是全世界最棒的'之一。
外科医师就是专门进行外科手术。外科整形医师(plastic surgeon)则是专门改善人们外在的相貌。
★banker/teller n.银行员
He was a well-known banker by the time he was only 30.
他三十岁的时候已经是一位很有名的银行家了。
I hate waiting in line for bank tellers.That's why I use the ATMI as often as possible.
我很讨厌在银行的柜台前排队,所以我才会尽量使用自动提款机。
银行家和银行员都在银行里工作。他们之间的差别就在于,banker在银行里有举足轻重的地位,而teller则可能才刚开始在银行里工作而已。
★public official n.公务员
I heard on the news that the public officials were receiving bribes from powerful gangsters.
我听新闻报导说有公务员从势力庞大的黑帮那里收取贿赂。
公务员是由众人提名或是由政府官员指派,任职于任何一个部门或公家单位的分部。
相关阅读:
Engaged workaholics are distinct from the classic, compulsively driven worker who can't unplug ever and always feels like he or she should be working and suffer greater-than-average ill effects: more conflicts at work, less job satisfaction, poorer socialrelationships, more heart attacks, more divorces.
“自愿工作狂”(engaged workaholics)与传统意义上的被迫工作狂是完全不同的。被迫工作狂永远没有停下来的时候,而且总是觉得自己应该一直处于工作状态,并由此饱受各类工作狂负面效应的困扰:工作上冲突不断、工作满意度不高、社会关系不佳、心脏病高发、离婚率高。
Engaged workaholics may dodge some or all of those nasty repercussions for one simple reason: They love what they do. They get a kick out of it. They don't feel stressed by it.
“自愿工作狂”可以免受上述这些不良效应的困扰,仅仅是因为:他们热爱他们所做的工作。工作时乐在其中,根本不觉得工作是压力。
The engaged workaholics didn't have burnout anywhere near the level of the workaholics, suggesting that loving work may buffer the stress effects of working too hard. They are people who work really hard but know when to quit.
“自愿工作狂”不会有普通工作狂那样的职业倦怠感,这说明对工作的热爱可以抵消工作劳累带来的压力。他们工作非常卖力,但是也知道什么时候该停下来休息。
【职场英语常见的职业口语】相关文章:
英语职场口语03-14
常见英语面试口语01-24
职场常用口语英语08-03
职场英语快点口语02-17
职场英语恭喜口语02-17
职场英语惊讶口语02-16
职场英语站队口语02-16
职场英语联络口语03-05
职场英语创业口语03-04