职场英语自由工作者口语
这是CN人才网小编搜集的职场英语自由工作者口语,快来看看吧。
我们大部分都是朝九晚五的上班族,但是也有依照自己进度表工作的人,偈画家或作家。一起来跟这些创作者、艺术家相关的词汇吧。
请从下列三个选项中,选出量适用于本句的词汇。
How do you expect IO be a Chinese-English__if you can't read Chinese?
A.dancer B.author C.translator
假如你不会读中文的话,怎么期望可以做一个中英翻译呢?
解答C.translator
translator是最合适的选择,因为句中有暗示其中包含两种语言的翻译,而author(作家)和dancer(舞蹈家)两种职业的工作内容则与句意较无关系。
★painter n.画家
I pass by this park every moming. and that palnter is always painting the same tree.
我每天早上经过公园的时候,那位画家总是在画同一棵树。
This cxhibit features ltalian painters from the early 1900's.
这个展览特别介绍20世纪早期意大利画家的作品。
画家就是用各种的颜料和画笔创作艺术品的人。有时候他们也会用其他的表现方式,譬如:素描画或蚀刻画。而那些在大楼墙上作画的人也可以称做画家。
★dancer n.舞者
It's impossible for me to coordinate my arms with my legs.I guess I'll have to give up my dretun of becoming a dancer.
要让我的手脚协调是不可能的事,我想我势必要放弃当一个舞蹈家的梦想了。
dance是“跳舞,舞蹈”的意思,加上er即表示“跳舞的人、(专门的)舞蹈家”。
★writer/author n.作家
I could never be as creative as the author of Harry Potter book series.
我可能永远都没办法像“哈利波特”的作者那样有创意。
The writers of Time magazine are not as good as they used to be.
时代杂志的记者水准已经不如从前了。
撰稿人和作者都是以写作为谋生的专业。然而,author会让人联想到一本特定的书籍,文章或出版品。
★translator n.翻译员
She is a good translator. Even though this text is thousands of years old and in a completely different language,I can feel exactly what the original author was trying to convey.
她是一位很不错的翻译人员。虽然书籍原稿已有上千年的历史,而且还是用完全不同的语言所写的,但关于原作者想表达的意念,我仍然可以非常清楚地体会到。
翻译人员就是负责把一种语言的.文字讯患翻译成另一种。严格来说,translator为“笔译”,而interpreter为“口译”。
附:
Rejuvenile is an adult who enjoys activities and items normally associated with children.
“返青春”一族指的是喜欢玩儿孩子的游戏和物品的成年人。
According to Noxon, 36, rejuveniles are people who have “tastes or mind-sets that are traditionally associated with people younger than themselves.”
36岁的诺克森说,“返青春”一族的品味和思维方式更类似比自己年轻的人。
“Most of my days were spent playing Legos with my kids or watching old ”H.R. Pufnstuf“ videos and having a good time in a way that I knew my own parents found pretty ridiculous,” he said.
他说:“大多数时间我都和孩子们一起拼乐高,或者观看旧时的电影H.R. Pufnstuf,我知道我的父母会觉得我的娱乐方式太可笑了”。
例句: Mom is at a pajama party. Dad is organizing a rock, paper, scissors tournament. Will they ever grow up and start behaving like adults or are they part of a new breed of “rejuveniles?”
妈妈在参加睡衣派对,爸爸在组织一场石头剪刀布的比赛。他们会长大,开始像个大人一样做事吗?还是说他们就属于“返青春”一族?
【职场英语自由工作者口语】相关文章:
英语职场口语03-14
职场常用口语英语08-03
职场英语快点口语02-17
职场英语恭喜口语02-17
职场英语惊讶口语02-16
职场英语站队口语02-16
职场英语联络口语03-05
职场英语创业口语03-04
职场英语挖角口语02-27