职场英语批评男女的外在
下面是CN人才网小编提供的一篇职场英语批评男女的外在,快来看看吧。
知道怎么赞赏他人的外在是必要的,但反之呢?我们不需要批评他人的外貌,但是总得学会怎么在需要时描述缺乏美的外表吧。
请从下列三个选项中,选出最适用于本句的词汇。
She looks really—,but she is areally nice lady inside.
A.uninvltIng B.inventing C.inevitablc
她其貌不扬.但是个性非常善良。
解答 A.uninviting
uninviting是“不吸引人”的意思。inventing是“创造的”之意,in-evitable则是“无可避免”的'意思。根据这句话的意思,选A。
★uninviting adj.不吸引人的
The way she acts after only a few drinks is very uninviting.
她小饮以后的举止就很不得体。
The room looked very uninviting with no fumishings.
那房间没有家具的话,显得了无生机.
用uninviting来形容某人或某物,表示其外貌或外在举止“不吸引人厌的”。
★ugly adj.丑的;(天气)阴沉的
He might be really ugly. but he's my boyfriend.
虽然他长得很丑,但他是我男朋友。
I think we should cancel going to the beach. The weather is tuming ugly.
我想我们最好取消去海边的计划,天气即将转坏了。
除了形容外貌外,ugly也可用来描述即将转坏的事情或状况,像是天气、伤口、情绪等等。另外,ugly也用以形容一个人心地丑恶。
★hideous adj.丑陋的、可怕的
That's a hideous mask you have on there... oh.I'm sorry, that's just your face!
你戴的面具真是难看……喔,对不起,原来这是你的脸啊!
当我们使用这个词时,是刻意地使用它来伤害他人ohideous也经常用来形容没有人性的行为、事物或令人发指的罪行等。
★awful adj.吓人的、极糟的
Oh.you look awful. Do you have afever?
喔,你的气色糟透了,你发烧了吗?
awful用在人身上表示由于生病、情绪或者遭遇变故等缘故而使得精神,脸色等看起来糟糕至极。除此之外.awful也可以指“大量的”的意思。
★creepy adj.毛骨悚然
Betty is the girl who has a creepy smile.
贝蒂就是那个笑容阴森、令人毛骨悚然的女孩。
I don't like our new manager.He's really creepy.
我不喜欢新来的经理,他令人毛骨悚然。
creepy代表了一种受到惊吓的含义。女性常常用这个词来形容她们相当不喜欢的男性。除此之外,形容令人恐怖恶心的事物,像是虫子、蛇等时,我们也常用这个词来表达恶心或害怕。
【职场英语批评男女的外在】相关文章:
职场英语称赞批评必备口语句型01-17
职场男女着装礼仪06-20
外在、内在,哪个更美12-11
职场英语:职场大人的特质02-27
英语的职场礼仪03-17
职场的社交英语03-27
职场的英语介绍09-02
职场英语的作用07-30
趣谈“职场焦虑症”症状的男女不同表现介绍03-05