商务英语有关资料
商务英语BEC中级考后感想
话说忙里偷闲终于把中级考完了……(上班族做了十个小时火车7:40到济南9点考的你伤不起啊!!!)考的感觉一般般吧,半裸考的……现在把考试感受分享一下。
考完BEC最重要的感受就是,考前一定要猛做真题!!!!!!!!!
关于考试流程,首先要拿到准考证,提前一周去报名点拿(一样是回济南的路上顺便拿的= =)名字叫做statement of entry……之后一定要看清楚自己的考号,然后对照考场分布找自己的笔试跟口试考点(已经排出来了),准备好身份证,准考证,HB铅笔,签字笔,橡皮,手表(极其重要)。
考试9点开始,8点30要进场,不用紧张,待会有你紧张的时候……校准手表。注意HB铅笔在这次考试中的作用远大于签字笔,所以一定要准备一支备用的铅笔。
发下卷子来填好个人信息就OK,一般都是填写手写体的,比如你叫张三就写Zhang San。之后就是苦逼的阅读题了……阅读有五篇文章,时间为一个小时,时间还是很紧张的,最好考试前做过一遍真题体会一下。这次的阅读总体来说不难。开始是七段描述,四段文字;然后选出匹配描述的文字;之后是比较麻烦的选句子填空;然后是比较简单的经典四选一阅读;之后是变态的完形;最后一部分是划词改错。
第一部分仍要注意速读,同时提炼出描述中的关键词比如share, price, cost, effective等形容词或者词组。注意题目中肯定不会出现原句,就是说按照段落改写的答案肯定正确,能总结出的答案也是正确的。第二部分填句子我也没啥心得,就三个字:上下文。因果关系,作者态度的褒贬,转折都是几乎必考的,看到这些标志词也可以简化选择的过程。经典阅读几乎全部是推论题(无原句),基本就是总结一些商务经验与教训,如果大家六级或者考研阅读做的好的话这部分毫无难度。注意一定要带着问题读文章,把问题提到的人名,地名等标志词画出来,先略读一遍神马的那是不可能的。完形不说了。大部分考搭配与介词,看自己的基本功了,注意多背点词组,多读些文章培养语感。删除题说难也难说简单也简单,就是一句话可能正确也可能有个多余词,基本上你这句话读的别扭(感觉多了个is 啊,to啊)就可以仔细看了,基本全部考的是介词连词因果搭配,比较经典的就是save, reach后面没有介词,when to finish后面没有介词之类的。大家总结一下应该不难。当然我也见过考表语重复跟been错用的。阅读完毕。涂卡交卷子。
写作部分大家可以参照我的写作天天练(注:jtyjty99999同学在班里发的节目,对写作的总结),哈哈~小作文就是备忘录跟便条,一般是email的形式,大作文无外乎报告和信函。认真总结,到了考试的时候一定要写出题目全部的点(具体是指题目要求以及题目上的备注),之后就是自由发挥,改写题目要求,对事情进行分析等等。45分钟,非常紧张,有草稿纸可以先大致写提纲。写作用签字笔。考试之前一定要至少写上五六篇文章估计下时间!!
听力难得要死,主要是我们教室的放音环境是录音机。不过大家注意听力是读两遍的,所以一开始听得云里雾里千万不要慌,积极做笔记。开始是听写3段文字12个单词,填写便条中空缺的单词,一般的'形式就是问it is important___to ....They asked___to our product之类的 ,注意课堂上讲的引用时候的人称变化。一定要注意背单词!拼写!“策略”这个单词很简单吧,到考场你能写对么?executive能写对么?当然大家听的再烂一半简单的单词还是能写出来的。接下来是变态的七选五,七个描述五段对话,当然不是题目多变态,因为语速比较快(绝对是BBC水准,一点也不夸张,我听过50多篇BBC仍然是有点云里雾里……),再加上考场破录音机的回声……接下来是长达6-7分钟的文章,不过难度不高。因为文章层次非常清楚,基本是一段一个问题,有的时候文章是有问有答的,她问的就是你听力问的。
下午口语考试,自由发挥很重要,自信也很重要,同时要注意发音。考官的发音也不标准,但是绝对能让你听懂,大声点没问题的。考试形式是你跟你的同伴一人被提问一个问题,之后你跟同伴每人选择一个话题各自阐述一分钟。最后是一个话题你跟你同伴共同阐述三分钟。用得着同伴的也就第三部分~然后考官提问,不过我表示这次考官没有问我跟我同伴。大概是我们说的有点多,他说you have finished a whole talk...因为我们的商务知识基本为零,所以考官提问的大多数是职业发展啊,学生要具备的素质啊,一项活动什么比较重要之类的。多准备准备就可以。
商务英语:最基本的旅游英语词语及句型
一、问路时……
East 东
South 南
West 西
North 北
Left 左
Right 右
Straight on 往前直去
There 那儿
Front 前方
Back 后方
Side 侧旁
Before 之前
After 之后
First left/right 第一个转左/右的路
二、请问如何前往……
Excuse me, How do I get to the...? 请问如何前往……?
How do I get to the airport? 请问如何前往机场?
How do I get to the bus station? 请问如何前往公车站?
How do I get to the metro station? 请问如何前往地下铁路站?
(Metro乃欧洲常用字)
How do I get to the subway station? 请问如何前往地下铁路站?
(Subway乃北美洲常用字)
How do I get to the underground station? 请问如何前往地下铁路站?
(underground 乃英国常用字)
How do I get to the train station? 请问如何前往火车站?
How do I get to the hotel XXX? 请问如何前往XXX酒店?
How do I get to the police station? 请问如何前往警局?
How do I get to the post office? 请问如何前往邮政局?
How do I get to the tourist information office? 请问如何前往旅游资讯局?
三、请问附近……
Excuse me, Is there ...near by? 请问附近有没有……?
Is there a baker near by? 请问附近有没有面包店?
Is there a bank near by? 请问附近有没有银行?
Is there a bar near by? 请问附近有没有酒吧?
Is there a bus stop near by? 请问附近有没有公车站?
Is there a cafe near by? 请问附近有没有咖啡店?
Is there a cake shop near by? 请问附近有没有西饼店?
Is there a change bureau near by? 请问附近有没有找换店?
Is there a chemist's near by? 请问附近有没有药剂师?
Is there a department store near by? 请问附近有没有百货公司?
Is there a disco near by? 请问附近有没有的士高?
Is there a hospital nearby? 请问附近有没有医院?
Is there a night club near by? 请问附近有没有夜总会?
Is there a post box near by? 请问附近有没有邮政局?
Is there a public toilet near by? 请问附近有没有公共厕所?
Is there a restaurant near by? 请问附近有没有餐厅?
Is there a telephone near by? 请问附近有没有电话?
Is there a travel agent near by? 请问附近有没有旅游社?
Is there a youth hostel near by? 请问附近有没有青年旅馆?
商务翻译:林林总总"总"不同
头衔中带"总"字的可真是不少呢。但是这些"总"翻译成英文可不都是一样的哦!
1. 用chief或-in-chief
Chief Accountant总会计师
Chief Architect总建筑师
Chief Designer总设计师
Chief Editor; Editor-in-Chief总编辑
Chief Engineer; Engineer-in-Chief总工程师
Chief of General Affairs总务主任
Chief of General Staff总参谋长
Commander-in-Chief总司令
2.用general或-general
General Accountant总会计师
General Agent总代理商
General Consul总领事
General Designer总设计师
General Dispatch Officer总调度员
General Manager总经理
General Secretary; Secretary-General总书记;总干事
General Store Supervisor总务管理员
Auditor-General总稽查
Consul-General总领事
Director-General总干事
3.用专门的词来表示
Chairman; President总裁
Controller总监; 总管
Dean of General Affairs总务长
Governor总督
Head Clerk总管(商家)
President总统
Prime Minister; Premier总理
Accounting Assistant会计助理
Accounting Clerk记帐员
Accounting Manager会计部经理
Accounting Stall会计部职员
Accounting Supervisor会计主管
Administration Manager行政经理
Administration Staff行政人员
Administrative Assistant行政助理
Administrative Clerk行政办事员
Advertising Staff广告工作人员
Airlines Sales Representative航空公司定座员
Airlines Staff航空公司职员
Application Engineer应用工程师
Assistant Manager副经理
Bond Analyst证券分析员
Bond Trader证券交易员
Business Controller业务主任
Business Manager业务经理
Buyer采购员
Cashier出纳员
Chemical Engineer化学工程师
Civil Engineer土木工程师
Clerk/Receptionist职员/接待员
Clerk Typist & Secretary文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator计算机资料输入员
Computer Engineer计算机工程师
Computer Processing Operator计算机处理操作员
Computer System Manager计算机系统部经理
Copywriter广告文字撰稿人
Deputy General Manager副总经理
Economic Research Assistant经济助究助理
Electrical Engineer电气工程师
Engineering Technician工程技术员
English Instructor/Teacher英语教师
Export Sales Manager外销部经理
Export Sales Staff外销部职员
Financial Controller财务主任
Financial Reporter财务报告人
F.X. (Foreign Exchange)Clerk外汇部职员
F.X. Settlement Clerk外汇部核算员
Fund Manager财务经理
General Auditor审计长
General Manager/ President总经理
General Manager Assistant总经理助理
General Manager’s Secretary总经理秘书
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
Import Liaison Staff进口联络员
Import Manager进口部经理
Insurance Actuary保险公司理赔员
International Sales Staff国际销售员
Interpreter口语翻译
Legal Adviser法律顾问
Line Supervisor生产线主管
Maintenance Engineer维修工程师
Management Consultant管理顾问
Manager经理
Manager for Public Relations公关部经理
Manufacturing Engineer制造工程师
Manufacturing Worker生产员工
Market Analyst市场分析员
Market Development Manager市场开发部经理
Marketing Manager市场销售部经理
Marketing Staff市场销售员
Marketing Assistant销售助理
Marketing Executive销售主管
Marketing Representative销售代表
Marketing Representative Manager市场调研部经理
Mechanical Engineer机械工程师
Mining Engineer采矿工程师
Music Teacher音乐教师
Naval Architect造船工程师
Office Assistant办公室助理
Office Clerk职员
Operational Manager业务经理
Package Designer包装设计师
Passenger Reservation Staff乘客票位预订员
Personnel Clerk人事部职员
Personnel Manager人事部经理
Plant/ Factory Manager厂长
Postal Clerk邮政人员
Private Secretary私人秘书
Product Manager生产部经理
Production Engineer产品工程师
Professional Staff专业人员
Programmer电脑程序设计师
Project Staff (项目)策划人员
Promotional Manager推售部经理
Proof-reader校对员
Purchasing Agent采购(进货)员
Quality Control Engineer质量管理工程师
Real Estate Staff房地产职员
Recruitment Co-ordinator招聘协调人
Regional Manger地区经理
Research&.Development Engineer研究开发工程师
Restaurant Manager饭店经理
Sales and Planning Staff销售计划员
Sales Assistant销售助理
Sales Clerk店员、售货员
Sales Coordinator销售协调人
Sales Engineer销售工程师
Sales Executive销售主管
Sales Manager销售部经理
Salesperson销售员
Seller Representative销售代表
Sales Supervisor销售监管
School Registrar学校注册主任
Secretarial Assistant秘书助理
Secretary秘书
Securities Custody Clerk保安人员
Security Officer安全人员
Senior Accountant高级会计
Senior Consultant/Adviser高级顾问
Senior Employee高级雇员
Senior Secretary高级秘书
Service Manager服务部经理
Simultaneous Interpreter同声传译员
Software Engineer (计算机)软件工程师
Supervisor监管员
Systems Adviser系统顾问
Systems Engineer系统工程师
Systems Operator系统操作员
Technical Editor技术编辑
Technical Translator技术翻译
Technical Worker技术工人
Telecommunication Executive电讯(电信)员
Telephonist / Operator电话接线员、话务员
Tourist Guide导游
Trade Finance Executive贸易财务主管
Trainee Manager培训部经理
Translation Checker翻译核对员
Translator翻译员
Trust Banking Executive银行高级职员
Typist打字员
Wordprocessor Operator文字处理操作员
商务英语:雇用和解雇的词汇(中英对照)
Hiring
Process by which a company assesses qualified individuals to fill openings in the company.
Medical test
Standard test to determine whether a potential employee is fit for duty.
Drug tes
Standard test to ensure that a potential is not taking illegal drugs or abusing prescribed drugs.
Contract/forms
Papers that must be signed by a new employee before employment begins. Can include employee contracts, medical forms, insurance forms, tax deduction forms, etc.
Orientation
Process to walk-through and acquaint new employees with policies,procedures, peers, subordinates, and other office staff.
ER/HR meeting
Meeting with a representative of the Employee Relations/Human Relations department for contract/form signing, orientation,discussion of general issues regarding employment.
Lay-off
Process by which a company notifies an employee that their job has eliminated or combined with existing functions due to the company facing adverse financial circumstances. A lay-off can be temporary or permanent.
Downsizing
Process whereby a company reduces its'staff and/or operations through various actions such as early retirement, compensation packages, lay-offs, attrition, and firing. Can be short-term or long-term.
Firing
Process by which an employee is dismissed for various reasons, such as below-standard work quality, not following the company rules and regulations, theft, etc.
Quitting
Process by which an employee terminates employment voluntarily.
Putting in notice
Action by which an employee voluntarily notifies the appropriate company representative that he/she is leaving/quitting.
中:
雇用
公司评估并选出符合条件的应聘者来公司任职。
体检
确定一名未来雇员的健康状况是否足以胜任其工作的例行检查。
药检
确认一名未来雇员未服用毒品或滥用限制药物的例行检查。
合同表格
雇佣关系开始前新雇员必须签署的文件。包括雇用合同、医疗表格、保险表格、扣税表格等。
熟悉环境
使新雇员熟悉公司规章、办事程序、公司同僚、下属以及其他办公室人员的过程。
与雇员关系部或人事部会面
与一名雇员关系部门或人事部门的代表会面以签署合同/填写表格,熟悉公司环境,以及商谈有关雇用的大致事宜。
裁员或下岗
雇员被公司告知由于公司的金融状况不好,他们的职位已被裁撤或被现有的其他功能单位合并。裁员有可能是暂时的,也有可能是永久性的。
缩减规模
公司通过各种方式缩减员工和/或公司业务的行为。比如说,让员工提早退休,给予补偿金,下岗分流,自动离职或是解雇。此行为可能是短期的,也有可能是长期的。
解雇
雇员因为各式各样的原因被开除。如工作质量不达标,违反公司规章,有偷窃行为等。
辞职
雇员主动终止雇佣关系。
请辞
雇员主动告知相关的公司代表他(她)将离开或辞职。
实用商务英语:价格谈判
Our price is reasonable as compared with that in the international market. 我们的价格和国际市场的价格相比还是合理的。
I'm afraid I dont agree with you there. 我不同意您的说法。
Your price is higher than those we got from elsewhere. 你们的价格比我们从别处得到的报价要高。
The Japanese quotation is lower. 日本的报价就比较低。
You should take quality into consideration. 您必须要考虑到质量问题。
It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price. 如果按这个价格买进,我方实在难以推销。
Your price is 25% higher than that of last year. 你方的价格比去年高出了百分之二十五(25%)。
You may notice that the price for this commodity has gone up since last year. 您知道从去年以来这种商品的价格上涨了。
You know, the price for this commodity has gone up a lot in the last few months. 您知道,几个月来这种商品的价格上涨得很多。
The price for this commodity is US$25 per pound in the international market. 这种商品国际市场的价格是每磅二十五(25)美元。
If your price is favorable, we can book an order right away. 如果对方价格优惠,我们可以马上订货。
We may reconsider our price if your order is big enough. 如果你方订货数量大,价格我们还可以考虑。
All these articles are our best selling lines. 这些产品都是我们的畅销货。
These patterns are relatively popular in the international market. 这些产品的花色是目前国际市场上比较流行的。
It is difficult for us to sell the goods, as your price is so high. 你们的价格那么高,我们很难以这个价格销售。
【商务英语有关资料】相关文章:
元旦的有关资料01-29
有关商务英语作文六篇02-27
有关商务英语作文八篇02-26
有关商务英语作文四篇02-25
有关商务英语作文五篇02-25
有关商务英语作文三篇02-25
有关商务英语作文8篇02-24
有关商务英语作文5篇02-24
有关商务英语作文6篇02-24
有关商务英语作文7篇02-24