王尔德写给道格拉斯的情书
爱超越时间和性别,爱有诗意,爱有无奈,下面是王尔德写给阿尔弗莱德·道格拉斯的情书,与大家分享。
王尔德(左)和阿尔弗莱德·道格拉斯(右)
风趣幽默的王尔德曾是伦敦上流社会的宠儿,但因为迷恋上美少年阿尔弗莱德·道格拉斯(Lord Alfred Douglas),他背负“严重猥亵罪”(gross indecency)的指控,被监禁入狱,强迫劳役两年。出狱后,他在法国巴黎度过潦倒的.余生,46岁客死他乡。
下面这封他写给阿尔弗莱德·道格拉斯的情书是在审判王尔德的法庭上作为证物出示的。
My Own Boy,
我的男孩,
Your sonnet is quite lovely, and it is a marvel that those red-roseleaf lips of yours should be made no less for the madness of music and song than for the madness of kissing. Your slim gilt soul walks between passion and poetry. I know Hyacinthus, whom Apollo loved so madly, was you in Greek days.
你的十四行诗真可爱。真是个奇迹,你那鲜红如玫瑰花瓣的双唇生来就是为了热吻,却同样也为了吟唱热切的音乐。你纤细而闪耀的灵魂游走在热情与诗歌之间。我知道,阿波罗热恋的情人雅辛托斯,就是你在希腊彼时的前世。
Why are you alone in London, and when do you go to Salisbury? Do go there to cool your hands in the grey twilight of Gothic things, and come here whenever you like. It is a lovely place and lacks only you; but go to Salisbury first.
你为何孤身一人在伦敦,你何时前往索尔兹伯里?想去就去吧,哪怕哥特建筑那灰茫的暮色会使你双手冰凉。想回来时尽管回来。这儿到底仍是个可爱的地方,唯一的缺憾就是没有你在;但是,请先去索尔兹伯里。
Always, with undying love,
爱你永远不止的,
Yours, Oscar
奥斯卡