考研英语的每日一练
考研英语的每日一练1
During this transfer, traditional historical methods were augmented byadditional methodologies designed to interpret the new forms of evidence in thehistorical study.
解词:
transfer 转变
augment 充实,补充
additional methodologies 新方法
designed to用来
interpret 阐释,解释,说明
the new forms of evidence 新的证据形式,根据上下文意思引申为在历史学研究中的新史料
析句:
句子主干traditional historical methods were augmented。过去分词短语designedto...作句子宾语methodologies的后置定语。 to interpret the new forms of evidence 作目的状语。
翻译:
在这种转变中,历史学家研究历史时,那些解释新史料的新方法充实了传统的历史研究方法。
温馨小提示:
句子主干traditional historical methods wereaugmented是一个被动语态,翻译时可以改为主动语态,这样比较符合汉语的行文习惯。
考研英语的每日一练2
处事不惊的人,往往内心很强大。我们来看真题中的一句话Indeed, if he has a reputation for slacking, you might even be outraged.该句话中有两个关键单词,slack和outraged;记忆slack,可以结合lax--汉语音译“拉稀”,后引申为松弛的松懈的`;relax,使放松,re前缀:1.表示"回"或"向后"的意思.例如:return(回来,返回)recall(回忆,召回)retract(缩回,取回) 2.表示"再"、"重新"、"重复"的意思.例如:review(复习)reunion(团圆,重聚)restart(重新开始)reconstruction(重建) 3.表示"相反"、"反对"的意思.例如:rebel(反叛,谋反)reverse(反转,颠倒)resist(反抗,抵抗)。slack语音颠倒为lax,所以通过lax记忆slack,同样松弛的、懈怠的,动词为slacken。rage比生气含义更强烈,为愤怒、狂怒,outraged,形容词,满腔愤怒的,还可以引申出irritate sb.激怒某人。这句话意思是事实上,如果他因为懒散而闻名,你甚至会感到愤怒。
【考研英语的每日一练】相关文章:
考研英语每日一练04-01
关于考研英语每日一练04-14
考研英语每日一练例子04-08
考研英语每日一练最新04-02
考研英语每日一练分析03-31
考研英语每日一练学习05-13
考研英语每日一练题目04-23
坚持考研英语每日一练解析05-09
关于考研英语之每日一练04-07