《东坡画扇》文言文阅读答案
讲述的是苏东坡在杭州做官时为制扇匠人在扇面上题字、作画,使扇子很快卖出,解决了制扇人的欠债故事,下面是小编带来的《东坡画扇》文言文阅读答案,感谢阅读。
《东坡画扇》文言文阅读答案
东坡画扇
先生职临钱塘日,有陈诉负绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:某家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。公熟视久之,曰:姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。须臾扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔作行书草圣及枯木竹石,顷刻而尽。即以付之曰:出外速偿所负也。其人抱扇泣谢而出。始踰府门,而好事者争以千钱取一扇,所持立尽,后至而不得者,至懊悔不胜而去。遂尽偿所逋。
【注释】①先生职临钱塘日:苏东坡到杭州任职时。②陈诉:状告。③负:这里是拖欠的意思。④某:我。⑤姑:暂且。⑥发市:开张。⑦就判笔:顺手拿起判笔。判笔,判案用的笔。⑧踰:走出。⑨逋(bū):拖欠。
1、解释下列句中黑体的词。
⑴公呼至询之()
⑵某家以制扇为业()
⑶适父死()
⑷至懊悔不胜而去()
2、借助文后注释,用现代汉语翻译下面的句子。
姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。
3、从文中看,制扇者欠债的原因是什么?苏东坡是怎样帮助制扇者的?
参考答案
1、⑴指代制扇者⑵职业⑶适逢、恰逢、正赶上⑷离开
2、暂且拿些你所制作的扇子来,我会替你开张起来的。
3、父亲去世或适父死;扇子卖不出去或所制不售。在扇子上写字作画或就判笔作行书草圣及枯木竹石。
东坡画扇翻译
苏东坡先生在杭州任职时,有人告状说有个人欠购绫绢的两万钱不肯偿还。先生于是把那人召来询问,(欠钱者)说: 我家是以制扇为职业的,正赶上我父亲去世,而又从今年以来,连着下雨,天气寒冷,做好的扇子卖不出去,不是故意欠他钱。 先生仔细地看了他很久,说: 暂且拿你做的扇子来,我来帮你开张。 一会儿扇子送到,先生拿了空白的夹绢扇面二十把,顺手拿起判案用的.笔书写行书、草书,画上枯木竹石,片刻就完了。就把写画好的扇子交给那人说: 去外面快卖了还钱。 那人抱着扇边流泪答谢边往外走。刚出了府门,就有喜欢诗画的人争着来用一千钱买一把扇子,拿的扇子马上卖完了,来得晚的人想买也买不到,甚至到了非常懊悔地离开的地步。卖扇子的人于是全部还清了欠款,整个杭州郡都称赞感叹(这件事),甚至有流泪的人。
【《东坡画扇》文言文阅读答案】相关文章:
小扇轻摇的时光阅读答案03-06
文言文原文阅读答案05-29
《赵广拒画》阅读答案07-21
宁越文言文阅读答案09-27
《少年岳飞》文言文阅读答案07-21
吏道文言文阅读题及答案12-18
王逸竹《画夜诗雨》阅读答案04-23
《醉翁亭记》文言文阅读答案01-23
文言文《书谢御史》阅读题及答案06-07
初中文言文《杨公翥有厚德》阅读答案07-21