送别古诗王维翻译
《送别》是唐代作者王维创作一首五言古诗。这是首送友人归隐诗,采用问答方式从友人口中说出归隐原因,也表现了作者复杂思想感情。下面是小编整理的送别古诗王维翻译,希望对你有所帮助!
送别
作者:王维
下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
注解
1、饮君酒:劝君喝酒。
2、何所之:去哪里。
3、归卧:隐居。
4、南山陲:终南山边。
译文
请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?
你说官场生活不得志,想要归隐南山边陲。
你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。
赏析
这是一首送友人归隐诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人安慰和自己对隐居羡慕,对功名利禄、荣华富贵否定。全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
【送别古诗王维翻译】相关文章:
古诗词原文翻译及赏析08-26
古诗词原文翻译及赏析(10篇)08-28
古诗词原文翻译及赏析10篇08-27
古诗词原文翻译及赏析(汇编10篇)09-12
古诗词原文翻译及赏析精选10篇09-09
古诗词原文翻译及赏析集合10篇09-08
古诗词原文翻译及赏析(合集10篇)09-07
古诗词原文翻译及赏析合集10篇09-01
古诗词原文翻译及赏析(通用8篇)03-23
送别同学的朋友圈祝福留言08-24