- 相关推荐
优美的英文小诗
生活中没有诗歌,犹如花朵失去了盛开。今天小编精选优美的英文小诗供大家欣赏。希望能让你自然绽放。
(一)Rain雨
Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
(二)Never give up永不放弃
Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, Youll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永不放弃 , 永 不 心 灰 意 冷 。 永存信念 , 它会使你应付自如 。 难捱的时光终将过去 , 一如既往 。 只要有耐心 , 梦想就会成真 。 露出微笑 , 你会走出痛苦 。 相信苦难定会过去 , 你将重获力量 。
(三)A Grain of Sand 一粒沙子
William Blake/威廉.布莱克
To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild fllower,Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour.
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰
(四)Stopping by Woods on a Snowy Evening雪夜林畔驻马
By Robert Frost 罗伯特.弗罗斯特
Whose woods these are I think I know. 我想我知道这是谁的树林.
His house is in the village though;他的家虽在那边乡村;
He will not see me stopping here他看不到我驻足在此地,To watch his woods fill up with snow.伫望他的树林白雪无垠.
My little horse must think it queer我的小马一定会觉得离奇,To stop without a farmhouse near停留于旷无农舍之地,Between the woods and frozen lake在这树林和冰湖中间
The darkest evening of the year.一年中最昏暗的冬夕.
He gives his harness bells a shake它将它的佩铃朗朗一牵
To ask if there is some mistake.问我有没有弄错了地点.
The only other sounds the sweep此外但闻微风的拂吹
Of easy wind and downy flake.和纷如鹅毛的雪片
The woods are lovely, dark and deep.这树林真可爱,黝黑而深邃.
But I have promises to keep,可是我还要赶好几英里路才能安睡,And miles to go before I sleep,还要赶好几英里才能安睡.
And miles to go before I sleep.还要赶好几英里才能安睡.
(五)ALWAYS HAVE A DREAM 总是有一个梦想
Forget about the days when its been cloudy. But dont forget your hours in the sun. Forget about the times you have been defeated. But dont forget the victories you have won. Forget about the misfortunes you have encountered. But dont forget the times your luck has turned. Forget about the days when you have been lonely. But dont forget the friendly smiles you have seen. Forget about the plans that didnt seem to work out right. But dont forget to always have a dream. 忘掉你失意的日子,但不要忘记黄金的时光。 忘掉你的一次次失败,但不要忘记你夺取的胜利。 忘掉你遭遇的不幸,但不要忘记你的时来运转。 忘掉你的孤独日子,但不要忘记你得到的友善微笑。 忘掉你没有得以顺利实施的计划,但不要放弃你的梦想
(六)THE CUCKOO布谷鸟
In April, 四月里,Come he will, 它就来了,In May, 五月里,Sing all day, 整天吟唱多逍遥,In June, 六月里,Change his tune, 它在改变曲调,In July, 七月里,Prepare to fly, 准备飞翔,In August, 八月里,Go he must! 它就得离去了!
(七)Boats Sail On The Rivers
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,Are prettier far than these. 比这些更为悦人。
(八)Prettier
There are bridges on the rivers, 河上有桥,As pretty as you please; 如你所愿的那么悦目;
But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹,And overtops the trees, 却比树梢更高,And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路,Is prettier far than these. 比这些更为美好。
(九)Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想
For if dreams die 梦想若是消亡
Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀
That can never fly. 再也不能飞翔
Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For when dreams go 梦想若是消丧
Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不生
(十)The Star 星星
When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,When he nothing shines upon, 它已不再照万物,Then you show your little light, 你就显露些微光,Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
(十一)The Daffodils水仙花
I wandered lonely as a cloud
That floats on high oer vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,In such a jocund company:
I gazed - and gazed - but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils.
译文:
水仙花
我孤独地漫游,像一朵云
在山丘和谷地上飘荡,忽然间我看见一群
金色的水仙花迎春开放,在树荫下,在湖水旁,迎着微风起舞翩翩。
连绵不绝,如繁星灿烂,在银河里闪闪发光,它们沿着湖湾的边缘
延伸成无穷无尽的一行;
我一眼看见了一万朵,在欢舞之中起伏颠簸。
粼粼波光也在跳着舞,水仙的欢欣却胜过水波;
与这样快活的伴侣为伍,诗人怎能不满心欢乐!
我久久凝望,却想象不到
这奇景赋予我多少财宝。
每当我躺在床上不眠,或心神空茫,或默默沉思,它们常在心灵中闪现,那是孤独之中的福祉;
于是我的心便涨满幸福,和水仙一同翩翩起舞。
(十二)The Sun Rising日出
Busy old fool, unruly Sun,Why do you rise so late and sleep so long?
When you at last do appear,Such a poor, paltry thing,Hardly worth the trouble of being born.
译文:
日出
忙碌的老傻瓜,任性的太阳,为何你升得如此晚又睡得如此长?
当你终于现身时,却是如此微弱、如此寒碜,几乎不值得费心去出生。
英文小诗:
(十三)The Wind风
The wind, so light and free,Whispers secrets in my ear.
It brushes past, a gentle touch,And takes my worries far away.
It dances with the leaves above,Creating music in the air.
A song of joy, a tune of love,That fills my heart with pure delight.
Oh, wind, my friend so true,You bring a smile to my face.
With your embrace, I feel at peace,And life seems like a sweet embrace.
译文:
风
风,如此轻盈自由,在我耳边低语秘密。
它轻轻拂过,如温柔触碰,将我的忧虑远远带走。
它与上方的树叶共舞,在空中奏出音乐。
一曲欢乐,一曲爱,填满我心,带给我纯粹的喜悦。
哦,风,我忠实的朋友,你给我脸上带来微笑。
在你的拥抱中,我感到平静,生活似乎是一个甜蜜的拥抱。
【优美的英文小诗】相关文章:
描写春天的小诗09-07
国庆节现代小诗歌03-21
英文自我介绍【优】07-10
(优)英文自我介绍07-13
(优)英文求职信07-05
英文求职信模板【优】12-31
优美的生活英文句子11-11
(优)英文自我介绍10篇08-18
(优)英文自我介绍9篇08-19