端午节用英文怎么说
端午节是我国的传统节日,那么端午节用英文应该怎么说?以下是小编给大家整理提供的相关内容,快来随小编看看吧。
端午节用英文怎么说
端午节
[duān wǔ jié]
the dragon boat festival(端午节为每年农历五月初五,本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,后来楚国诗人屈原于端午节投江自尽,就变成纪念屈原的节日.端午节的习俗有吃粽子、赛龙舟、挂菖蒲、蒿草、艾叶、薰苍术、白芷,喝雄黄酒等)
端午节的.庆祝方式
在中国,不同的地方有不同关于端午节传说和庆祝方式,以下是大家最熟悉的几种。
吃棕子the culture of zongzi
作香袋spice bag
喝雄黄酒realgar wine
大门上挂菖蒲和艾叶草 hanging calamus and moxa
划龙舟比赛dragon boat race
端午节的词汇
端午节 the dragon boat festival
香包 perfumed medicine bag/sachet
驱邪 ward off evil
祛病 ward off disease
粽子 zongzi / tsung-tse / glutinous rice dumpling
糯米 glutinous rice
赛龙舟 dragon boat racing
雄黄酒 realgar wine
端午节介绍(英文版)
The Dragon Boat Festival
The Dragon Boat Festival,also called the Duanwu Festival,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of Qu Yuan,an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes peoples attempts to rescue Qu Yuan. In the current period,these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.
Besides,the festival has also been marked by eating zong zi(glutinous rice).Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.
With the changes of the times,the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past,it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.
【端午节用英文怎么说】相关文章:
国庆节用英语怎么说?01-07
工伤的英文口语怎么说?06-30
关于清明节英文怎么说01-01
职场用英语怎么说08-03
职场要求加薪怎么说03-21
职场英语薪金待遇怎么说03-19
职场英语介绍他人怎么说03-18
职场英语性格介绍怎么说03-16
职场英语辞职怎么说03-15
职场英语询问工作怎么说03-14